¿Quédijistes?
Catedrático de la Universidad de Weissnichtwo, el profesor Hühnchen destaca, sin tomar en cuenta su labor académica, como un poeta meditabundo, comprometido y sensible. El último de sus volúmenes, maliciosamente desprovisto de título, ha sido recientemente traducido a nuestra lengua bajo el mismo nombre. Bajo el consenso general de “hallazgo literario”, el libro ha sido aclamado en su propia patria por una juventud hiperactiva, ya liberada de cualquier prejuicio frente al acto poético. Es por esta razón que Baile Caliente decide compartir con ustedes uno de los poemas más mediocres incluidos en dicha colección, a manera de adelanto y ejemplo de esa corriente que se vislumbra y antoja como la nueva whatdafuck poetry*, de acuerdo a las teorías estéticas del crítico irlandés Faulke Meeheinie.
Sangría de Noche
La emoción de no haber visto a nadie
a lo largo de la ronca noche:
sólo unos cohetazos de 12 de diciembre**.
Sé muy bien que la emoción
de no haber visto a nadie
es un conjuro rutinario:
sólo yo merezco la impotencia
de una silla
y de una hoja de papel
(sin siquiera un lápiz que morder).
O al menos eso digo.
Sé también, aunque no lo he comprobado.
que dentro de poco,
dentro de muy poco
(faltan minutos, instantes)
yo estaré dormido.
Y sé también que la emoción
de no haber visto a nadie
se parece a los vampiros.
* poesía del quédijiste.
** en el original “walpurgis nacht”.
Sangría de Noche
La emoción de no haber visto a nadie
a lo largo de la ronca noche:
sólo unos cohetazos de 12 de diciembre**.
Sé muy bien que la emoción
de no haber visto a nadie
es un conjuro rutinario:
sólo yo merezco la impotencia
de una silla
y de una hoja de papel
(sin siquiera un lápiz que morder).
O al menos eso digo.
Sé también, aunque no lo he comprobado.
que dentro de poco,
dentro de muy poco
(faltan minutos, instantes)
yo estaré dormido.
Y sé también que la emoción
de no haber visto a nadie
se parece a los vampiros.
* poesía del quédijiste.
** en el original “walpurgis nacht”.
0 Comments:
Postar um comentário
<< Home